foro


foro
m.
1 court (of law) (tribunal).
2 back of the stage (Teatro).
3 forum.
foro de debate forum for debate
foro de discusión (computing) discussion group
4 legal profession.
5 lease, leasehold.
* * *
foro
nombre masculino
1 HISTORIA forum
2 (tribunal) law court, court of justice
3 (abogacía) bar, legal profession
se dedicó al foro he joined the bar
4 TEATRO back (of the stage)
5 (reunión) meeting
* * *
noun m.
forum
* * *
SM
1) (Pol, Hist, Internet) forum; (=reunión) forum, (open) meeting

foro de discusión — (Internet) discussion forum

2) (Jur) (=tribunal) court of justice; (=abogados) bar, legal profession

el Foro — Esp Madrid

3) (Teat) upstage area

desaparecer o marcharse por el foro — (lit) to exit stage left; (fig) to do a disappearing act

mutis
* * *
masculino
a) (Hist) forum
b) (period) (organismo, reunión) forum
c) (Teatr) backstage area

desaparecer or irse por el foro — (fam) to sneak off

* * *
= forum [fora, pl.], arena.
Ex. For example, NEMROC provides a forum for libraries in the region of Newcastle with good collections of audio-visual materials to pool their ideas.
Ex. This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
----
* foro abierto = open forum.
* foro de debate = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum.
* foro de debate en línea = online forum.
* foro de discusión = newsgroup [news group], electronic forum.
* foro de noticias = newsgroup [news group].
* foro internacional = international forum.
* * *
masculino
a) (Hist) forum
b) (period) (organismo, reunión) forum
c) (Teatr) backstage area

desaparecer or irse por el foro — (fam) to sneak off

* * *
= forum [fora, pl.], arena.

Ex: For example, NEMROC provides a forum for libraries in the region of Newcastle with good collections of audio-visual materials to pool their ideas.

Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
* foro abierto = open forum.
* foro de debate = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum.
* foro de debate en línea = online forum.
* foro de discusión = newsgroup [news group], electronic forum.
* foro de noticias = newsgroup [news group].
* foro internacional = international forum.

* * *
foro
masculine
1 (Hist) forum
2 (period) (organismo) forum; (reunión) meeting, forum
3 (Teatr) back of the stage
desaparecer or irse por el foro (fam); to sneak off, slip away
Compuestos:
foro electrónico
chat line
foro virtual
virtual discussion group
* * *

 

foro sustantivo masculino
1 forum
2 (de discusión) round table, forum
Jur law court, court of justice
3 Teat back (of the stage)
♦ Locuciones: hacer mutis por el foro, to keep quiet: se fueron haciendo mutis por el foro, they slipped away
'foro' also found in these entries:
Spanish:
FORATOM
English:
disbar
- forum
* * *
foro nm
1. [lugar de discusión] forum
Comp
foro de debate forum for debate; Informát foro de discusión discussion group
2. Teatro back of the stage;
Comp
desaparecer por el foro to slip away unnoticed
3. Hist [en Roma] forum
4. [tribunal] court (of law)
* * *
foro
m forum;
irse o
desaparecer por el foro slip out, slip away
* * *
foro nm
1) : forum
2) : public assembly, open discussion

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • foro — sustantivo masculino 1. Coloquio o debate: Mañana se abre un foro que tratará sobre política internacional. Sinónimo: forum. 2. Plaza de las ciudades romanas donde se trataban los asuntos públicos. 3. Área: teatro Parte del fo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • foro (1) — {{hw}}{{foro (1)}{{/hw}}s. m. 1 Buco, apertura. 2 (anat.) Orifizio | Foro di Monro, attraverso cui i ventricoli laterali del cervello comunicano con quello medio. ETIMOLOGIA: da forare. foro (2) {{hw}}{{foro (2)}{{/hw}}s. m. 1 Piazza monumentale… …   Enciclopedia di italiano

  • foro — |ô| s. m. 1. Pensão anual que o enfiteuta paga ao senhorio direto. 2. Domínio útil de um prédio. 3. Condição; qualidade. 4. Uso ou privilégio garantido pelo tempo ou pela lei. 5. Imunidade. 6. Privilégio, jurisdição, alçada. 7. Tribunais… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • foro — (Del lat. forum). 1. m. Sitio en que los tribunales oyen y determinan las causas. 2. Curia, y cuanto concierne al ejercicio de la abogacía y a la práctica de los tribunales. 3. Reunión para discutir asuntos de interés actual ante un auditorio que …   Diccionario de la lengua española

  • foro —    fòro    (s.m.) Il termine rimanda alla retorica di Perelman, nella quale la struttu­ra dell analogia si esrpime con la formula A sta a B come C sta a D . In questo contesto A e B, i termini a proposito dei quali si vuole trarre una conclusione …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • Foro — Foro, Fluß in der neapolitanischen Provinz Abruzzo citeriore; mündet nach einem Lauf von 18 Meilen in das Adriatische Meer …   Pierer's Universal-Lexikon

  • ‒foro — ‒foro, ra. (Del gr. φόρος, de la raíz de φέρειν, llevar). elem. compos. Significa que lleva . Semáforo, necróforo …   Enciclopedia Universal

  • -foro — {{hw}}{{ foro}}{{/hw}} secondo elemento: in parole composte significa ‘che porta’, ‘che genera’: fosforo, semaforo, tedoforo, termoforo …   Enciclopedia di italiano

  • -foro — [dal gr. phóros e phoros, dal tema di phérō portare ]. Secondo elemento, atono, di agg. e sost. composti, che significa che porta, che sorregge, che produce (come fosforo, termoforo, semaforo ) …   Enciclopedia Italiana

  • foro — ‘Reunión para discutir públicamente asuntos de interés’ y ‘lugar donde se celebra dicha reunión’. Debe preferirse esta forma hispanizada, cuyo plural es foros (→ plural, 1k), a la variante etimológica latina fórum …   Diccionario panhispánico de dudas

  • -foro — elem. de comp. Exprime a noção de transporte ou produção (ex.: cromóforo).   ‣ Etimologia: grego phorós, ós, ón, que leva para a frente …   Dicionário da Língua Portuguesa


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.